Srimad-Bhagavatam 1.15.29
ŚB 1.15.29 वासुदेवाङ्घ्र्यनुध्यानपरिबृंहितरंहसा । भक्त्या निर्मथिताशेषकषायधिषणोऽर्जुन: ॥ २९ ॥ vāsudevāṅghry-anudhyāna- paribṛṁhita-raṁhasā bhaktyā nirmathitāśeṣa- kaṣāya-dhiṣaṇo ’rjunaḥ Synonyms vāsudeva–aṅghri — the lotus feet of the Lord; anudhyāna — by constant remembrance; paribṛṁhita — expanded; raṁhasā— with great velocity; … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.21
ŚB 1.15.21 तद्वै धनुस्त इषव: स रथो हयास्ते सोऽहं रथी नृपतयो यत आनमन्ति । सर्वं क्षणेन तदभूदसदीशरिक्तं भस्मन्हुतं कुहकराद्धमिवोप्तमूष्याम् ॥ २१ ॥ tad vai dhanus ta iṣavaḥ sa ratho hayās te so ’haṁ rathī nṛpatayo yata … Read More
Nari Semari
Previously this place was known as Shyama-Kinnari in memory of the pastime where Krishna dressed up as a gopi named Shyama-sakhi just to placate Radha’s mana. The term ‘mana’ refers to a form of ‘transcendental anger’ … Read More
Bhagavad-gita 11.25
दंष्ट्राकरालानि च ते मुखानि दृष्ट्वैव कालानलसन्निभानि । दिशो न जाने न लभे च शर्म प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥ २५ ॥ daṁṣṭrā-karālāni ca te mukhāni dṛṣṭvaiva kālānala-sannibhāni diśo na jāne na labhe ca śarma prasīda deveśa jagan-nivāsa … Read More
Bhagavad-gita 11.23
रूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम् । बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोका: प्रव्यथितास्तथाहम् ॥ २३ ॥ rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam bahūdaraṁ bahu-daṁṣṭrā-karālaṁ dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham Synonyms rūpam — the form; mahat — very great; te … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.16
ŚB 1.15.16 यद्दो:षु मा प्रणिहितं गुरुभीष्मकर्ण- नप्तृत्रिगर्तशल्यसैन्धवबाह्लिकाद्यै: । अस्त्राण्यमोघमहिमानि निरूपितानि नोपस्पृशुर्नृहरिदासमिवासुराणि ॥ १६ ॥ yad-doḥṣu mā praṇihitaṁ guru-bhīṣma-karṇa- naptṛ-trigarta-śalya-saindhava-bāhlikādyaiḥ astrāṇy amogha-mahimāni nirūpitāni nopaspṛśur nṛhari-dāsam ivāsurāṇi Synonyms yat — under whose; doḥṣu — protection of arms; mā … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.14
ŚB 1.15.14 यद्बान्धव: कुरुबलाब्धिमनन्तपार- मेको रथेन ततरेऽहमतीर्यसत्त्वम् । प्रत्याहृतं बहु धनं च मया परेषां तेजास्पदं मणिमयं च हृतं शिरोभ्य: ॥ १४ ॥ yad-bāndhavaḥ kuru-balābdhim ananta-pāram eko rathena tatare ’ham atīrya-sattvam pratyāhṛtaṁ bahu dhanaṁ ca mayā pareṣāṁ … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.11
ŚB 1.15.11 यो नो जुगोप वन एत्य दुरन्तकृच्छ्राद् दुर्वाससोऽरिरचितादयुताग्रभुग् य: । शाकान्नशिष्टमुपयुज्य यतस्त्रिलोकीं तृप्ताममंस्त सलिले विनिमग्नसङ्घ: ॥ ११ ॥ yo no jugopa vana etya duranta-kṛcchrād durvāsaso ’ri-racitād ayutāgra-bhug yaḥ śākānna-śiṣṭam upayujya yatas tri-lokīṁ tṛptām amaṁsta salile … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.9
ŚB 1.15.9 यत्तेजसा नृपशिरोऽङ्घ्रिमहन्मखार्थम् आर्योऽनुजस्तव गजायुतसत्त्ववीर्य: । तेनाहृता: प्रमथनाथमखाय भूपा यन्मोचितास्तदनयन्बलिमध्वरे ते ॥ ९ ॥ yat-tejasā nṛpa-śiro-’ṅghrim ahan makhārtham āryo ’nujas tava gajāyuta-sattva-vīryaḥ tenāhṛtāḥ pramatha-nātha-makhāya bhūpā yan-mocitās tad-anayan balim adhvare te Synonyms yat — whose; tejasā … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.7
ŚB 1.15.7 यत्संश्रयाद् द्रुपदगेहमुपागतानां राज्ञां स्वयंवरमुखे स्मरदुर्मदानाम् । तेजो हृतं खलु मयाभिहतश्च मत्स्य: सज्जीकृतेन धनुषाधिगता च कृष्णा ॥ ७ ॥ yat-saṁśrayād drupada-geham upāgatānāṁ rājñāṁ svayaṁvara-mukhe smara-durmadānām tejo hṛtaṁ khalu mayābhihataś ca matsyaḥ sajjīkṛtena dhanuṣādhigatā ca kṛṣṇā … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.5
ŚB 1.15.5 अर्जुन उवाच वञ्चितोऽहं महाराज हरिणा बन्धुरूपिणा । येन मेऽपहृतं तेजो देवविस्मापनं महत् ॥ ५ ॥ arjuna uvāca vañcito ’haṁ mahā-rāja hariṇā bandhu-rūpiṇā yena me ’pahṛtaṁ tejo deva-vismāpanaṁ mahat Synonyms arjunaḥ uvāca — Arjuna said; … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.4
ŚB 1.15.4 सख्यं मैत्रीं सौहृदं च सारथ्यादिषु संस्मरन् । नृपमग्रजमित्याह बाष्पगद्गदया गिरा ॥ ४ ॥ sakhyaṁ maitrīṁ sauhṛdaṁ ca sārathyādiṣu saṁsmaran nṛpam agrajam ity āha bāṣpa-gadgadayā girā Synonyms sakhyam — well-wishing; maitrīm — benediction; sauhṛdam — … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.15.3
ŚB 1.15.3 कृच्छ्रेण संस्तभ्य शुच: पाणिनामृज्य नेत्रयो: । परोक्षेण समुन्नद्धप्रणयौत्कण्ठ्यकातर: ॥ ३ ॥ kṛcchreṇa saṁstabhya śucaḥ pāṇināmṛjya netrayoḥ parokṣeṇa samunnaddha- praṇayautkaṇṭhya-kātaraḥ Synonyms kṛcchreṇa — with great difficulty; saṁstabhya — by checking the force; śucaḥ — of … Read More
Madhumangala chastised by the Gopis
In Ciksauli, Krishna and His friends broke into one gopi’s house and sat inside eating yoghurt etc. The gopi saw Them through the window, so locked them all inside and went to get other gopis. Krishna … Read More


