La desaparición de Krishna y el significado de la palabra Atma

posted in: Español 0

Querida Bhaktin ***,
Por favor reciba mis bendiciones. Todas las glorias sean para Srila Prabhupada.

 

Gracias por informarme de lo que está pasando en tu vida. Espero que pronto pueda volver a participar en videoconferencias en vivo.

 

Después de la destrucción de la dinastía Yadu, Sri Krishna estaba descansando cuando un cazador llamado Jara cambió Sus pies de loto por un ciervo y disparó una flecha. Según algunos, Jara era la encarnación de Bali, asesinado a traición por Ramacandra (encontrar la historia en el Ramayana). Krishna quería que solo sus devotos mantuvieran la comprensión de quién era él, por lo que dejó una forma material (virat-rupa) en la tierra para que los ateos afirmaran que tenia un cuerpo material. Así regresó al mundo espiritual y Sus devotos pudieron ver su cuerpo trascendental remontándose en el cielo.

 

Atma es una de esos termino filosofico sanskrito que son difíciles de traducir con una sola palabra. Literalmente significa “lo que esta dentro”.
En el verso que mencionas, atma es el sustantivo y atmanah (atma en el caso locativo) significa “del alma”.
En el mismo verso, atma se traduce como alma y mente, porque ambos son elementos internos de nuestro cuerpo material. Que sean dos cosas diferentes resulta del hecho de que se usa el mismo término. Si fueran lo mismo, el versículo no tendría sentido.
Sin embargo, son dos cosas diferentes, y la traducción correcta resulta de comprender el contexto (samanvaya).

Somos el alma, y la mente es una herramienta que tenemos, que nos permite procesar las experiencias sensoriales.
Atma es una funcion espiritual que tenemos aun en el cuerpo espiritual, solo que es de natura diferente.

 

Hare Krishna
Su bienquiriente
Manonatha Dasa (ACBSP)

PS
Biblioteca: www.isvara.org/
Libreria: store.isvara.org

 

KADACHA BookStore

Post view 320 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Inline Feedbacks
View all comments