We Have to Tolerate and Become Merciful

posted in: English 0

We Have to Tolerate and Become Merciful

 

BY: SRI VRINDAVAN DAS

 

Bhaktivedanta Book Trust

Jul 02, 2016 — SRIDHAM MAYAPUR (SUN) —

 

Srila Prabhupada….”These boys, these American boys, they have come to help me—not that they are hungry, they have come here. No. My mission is that “You American, your, you chant Hare Kṛṣṇa so that India, people of India will see, ‘Oh, Americans, they are also chanting. Why not ourselves? It is our property.’ ” But unfortunately, so much dull brain. But that is not coming. But still, we have to do it. We have to tolerate and we have to become kāruṇikāḥ.

 

Therefore it is said that para-duḥkha-duḥkhī. Kāruṇikāḥ. Why kāruṇikāḥ? Why you should, one, you want to be merciful? Now, para-duḥkha-duḥkhī. Kṛpāmbudhir yas tam ahaṁ prapadye # (CC Madhya 6.254). A Vaiṣṇava’s business is para-duḥkha-duḥkhī (unhappy at seeing others in trouble). A Vaiṣṇava understands that “These people, they are engaged like cats and dogs in sense gratification. They are misguided, and they’ll be, next life they’ll be punished for this misguidance. Let us do something for them.” This is kāruṇikāḥ. Karuṇā. Karuṇā… Out of mercy. There is no question of getting something, money. No. Money we have got sufficient. Just to become merciful upon these fallen, conditioned souls, who are suffering on account of becoming animalistic, without any Kṛṣṇa consciousness. Therefore the preacher, the sādhus… These are the sādhus. Titikṣavaḥ, tolerant. “Never mind. Whatever hindrances and tribulations they are offering to us, never mind. Tolerate.” Titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ * (SB 3.25.21).”

Caitanya-caritamrta Madhya-lila 6.254:

 

TEXT 254

 

vairāgya-vidyā-nija-bhakti-yoga-
śikṣārtham ekaḥ puruṣaḥ purāṇaḥ
śrī-kṛṣṇa-caitanya-śarīra-dhārī
kṛpāmbudhir yas tam ahaṁ prapadye

 

SYNONYMS

 

vairāgya—detachment from everything that does not help develop Kṛṣṇa consciousness; vidyā—knowledge; nija—own; bhakti-yoga—devotional service; śikṣā-artham—just to instruct; ekaḥ—the single person; puruṣaḥ—the Supreme Person; purāṇaḥ—very old, or eternal; śrī-kṛṣṇa-caitanya—of Lord ŚrīKṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu; śarīra-dhārī—accepting the body; kṛpā-ambudhiḥ—the ocean of transcendental mercy; yaḥ—who; tam—unto Him; aham—I; prapadye—surrender.

 

TRANSLATION

 

“Let me take shelter of the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, who has descended in the form of Lord Caitanya Mahāprabhu to teach us real knowledge, His devotional service and detachment from whatever does not foster Kṛṣṇa consciousness. He has descended because He is an ocean of transcendental mercy. Let me surrender unto His lotus feet.

Lecture on Srimad Bhagavatam 3.25.21- Bombay, November 21, 1974:

 

TEXT 21

 

titikṣavaḥ kāruṇikāḥ
suhṛdaḥ sarva-dehinām
ajāta-śatravaḥ śāntāḥ
sādhavaḥ sādhu-bhūṣaṇāḥ

 

SYNONYMS

 

titikṣavaḥ—tolerant; kāruṇikāḥ—merciful; suhṛdaḥ—friendly; sarva-dehinām—to all living entities;ajāta-śatravaḥ—inimical to none; śāntāḥ—peaceful; sādhavaḥ—abiding by scriptures; sādhu-bhūṣaṇāḥ—adorned with sublime characteristics.

 

TRANSLATION

 

The symptoms of a sādhu are that he is tolerant, merciful and friendly to all living entities. He has no enemies, he is peaceful, he abides by the scriptures, and all his characteristics are sublime.

#SunEdit

 

 

Post view 400 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Inline Feedbacks
View all comments