ŚB 2.2.9
कदम्बकिञ्जल्कपिशङ्गवाससम् ।
लसन्महारत्नहिरण्मयाङ्गदं
स्फुरन्महारत्नकिरीटकुण्डलम् ॥ ९ ॥
kadamba-kiñjalka-piśaṅga-vāsasam
lasan-mahā-ratna-hiraṇmayāṅgadaṁ
sphuran-mahā-ratna-kirīṭa-kuṇḍalam
Synonyms
prasanna — expresses happiness; vaktram — mouth; nalina–āyata — spread like the petals of a lotus; īkṣaṇam — eyes; kadamba — kadamba flower; kiñjalka — saffron; piśaṅga — yellow; vāsasam — garments; lasat — hanging; mahā–ratna — valuable jewels; hiraṇmaya — made of gold; aṅgadam — ornament; sphurat — glowing; mahā–ratna — valuable jewels; kirīṭa — head-dress; kuṇḍalam — earrings.
Translation
His mouth expresses His happiness. His eyes spread like the petals of a lotus, and His garments, yellowish like the saffron of a kadamba flower, are bedecked with valuable jewels. His ornaments are all made of gold, set with jewels, and He wears a glowing headdress and earrings.
Post view 403 times