Sanskrit notes – 8

posted in: Other languages 0

tat — that; ksetram — field of activities; yat — what; ca — also; yadrk — as it is; ca — also; yat — having what; vikari — changes; yatah — from which; ca — also; yat — what; sah — he; ca — also; yah — who; yat — having what; prabhavah — influence; ca — also; tat — that; samasena — in summary; me — from Me; srnu — understand.

rsibhih — by the wise sages; bahudha — in many ways; gitam — described; chandobhih — by Vedic hymns; vividhaih — various; prthak — variously; brahma-sutra — of the Vedanta; padaih — by the aphorisms; ca — also; hetu-madbhih — with cause and effect; viniscitaih — certain.
maha-bhutani — the great elements; ahankarah — false ego; buddhih — intelligence; avyaktam — the unmanifested; ca — also; indriyani — the senses; dasa-ekam — eleven; ca — also; panca — five; ca — also; indriya-go-carah — the objects of the senses; iccha — desire; dvesah — hatred; sukham — happiness; duhkham — distress; sanghatah — the aggregate; cetana — living symptoms; dhrtih — conviction; etat — all this; ksetram — the field of activities; samasena — in summary; sa-vikaram — with interactions; udahrtam — exemplified.

amanitvam — humility; adambhitvam — pridelessness; ahimsa — nonviolence; ksantih — tolerance; arjavam — simplicity;
acarya-upasanam — approaching a bona fide spiritual master;

atmanepada ?
ablative
accusative
case (grammar)
compound
dative
defective ?

saucam — cleanliness; sthairyam — steadfastness; atma-vinigrahah — self-control; indriya-arthesu — in the matter of the senses; vairagyam — renunciation; anahankarah — being without false egoism; ca — also; janma — of birth; mrtyu — death; jara — old age; vyadhi — and disease; duhkha — of the distress; dosa — the fault; anudarsanam — observing; asaktih — being without attachment; anabhisvangah — being without association; dara — wife; grha-adisu — home, etc; nityam — constant; ca — also; sama-cittatvam — equilibrium; ista — the desirable; anista — and undesirable; upapattisu — having obtained; mayi — unto Me; ca — also; ananya-yogena — by unalloyed devotional service; bhaktih — devotion; avyabhicarini — without any break; vivikta — to solitary; desa — places; sevitvam — aspiring; aratih — being without attachment; jana-samsadi — to people in general; adhyatma — pertaining to the self; jnana — in knowledge; nityatvam — constancy; tattva-jnana — of knowledge of the truth; artha — for the object; darsanam — philosophy; etat — all this; jnanam — knowledge; proktam — declared; ajnanam — ignorance; yat — that which; anyatha — other.

jneyam — the knowable; yat — which; tat — that; pravaksyami — I shall now explain; yat — which; jnatva — knowing; amrtam — nectar; asnute — one tastes; anadi — beginningless; mat-param — subordinate to Me; brahma — spirit; na — neither; sat — cause; tat — that; na — nor; asat — effect; ucyate — is said to be.

sarvatah — everywhere; pani — hands; padam — legs; tat — that; sarvatah — everywhere; aksi — eyes; sirah — heads; mukham — faces; sarvatah — everywhere; sruti-mat — having ears; loke — in the world; sarvam — everything; avrtya — covering; tisthati — exists.

sarva — of all; indriya — senses; guna — of the qualities; abhasam — the original source; sarva — all; indriya — senses; vivarjitam — being without; asaktam — without attachment; sarva-bhrt — the maintainer of everyone; ca — also; nirgunam — without material qualities; guna-bhoktr — master of the gunas; ca — also.

bahih — outside; antah — inside; ca — also; bhutanam — of all living entities; acaram — not moving; caram — moving; eva — also; ca — and; suksmatvat — on account of being subtle; tat — that; avijneyam — unknowable; dura-stham — far away; ca — also; antike — near; ca — and; tat — that.

avibhaktam — without division; ca — also; bhutesu — in all living beings; vibhaktam — divided; iva — as if; ca — also; sthitam — situated; bhuta-bhartr — the maintainer of all living entities; ca — also; tat — that; jneyam — to be understood; grasisnu — devouring; prabhavisnu — developing; ca — also.

jyotisam — in all luminous objects; api — also; tat — that; jyotih — the source of light; tamasah — the darkness; param — beyond; ucyate — is said; jnanam — knowledge; jneyam — to be known; jnana-gamyam — to be approached by knowledge; hrdi — in the heart; sarvasya — of everyone; visthitam — situated.

ksetram — the field of activities (the body); tatha — also; jnanam — knowledge; jneyam — the knowable; ca — also; uktam — described; samasatah — in summary; mat-bhaktah — My devotee; etat — all this; vijnaya — after understanding; mat-bhavaya — to My nature; upapadyate — attains.

prakrtim — material nature; purusam — the living entities; ca — also; viddhi — you must know; anadi — without beginning; ubhau — both; api — also;
vikara — transformations;
Vikara. Cambio, cambio de forma, modificación, viscosidad, manifestación // Investigación científica // Modificación de una cosa que cambia en otra // Concentración en objetos sutiles.

ca — also; gunan — the three modes of nature; ca — also; viddhi — know; prakrti — material nature; sambhavan — produced of.

karya — of effect; karana — and cause; kartrtve — in the matter of creation; prakrtih — material nature; ucyate — is said to be; purusah — the living entity; sukha — of happiness; duhkhanam — and distress; bhoktrtve — in enjoyment; ucyate — is said to be.

purusah — the living entity; prakrti-sthah — being situated in the material energy; hi — certainly; bhunkte — enjoys; prakrti-jan — produced by the material nature; gunan — the modes of nature; karanam — the cause; guna-sangah — the association with the modes of nature; asya — of the living entity; sat-asat — in good and bad; yoni — species of life; janmasu — in births.

upadrasta — overseer; anumanta — permitter; ca — also; bharta — master; bhokta — supreme enjoyer; maha-isvarah — the Supreme Lord; parama-atma — the Supersoul; iti — also; ca — and; api — indeed; uktah — is said; dehe — in the body; asmin — this; purusah — enjoyer; parah — transcendental.

yah — anyone who; evam — thus; vetti — understands; purusam — the living entity; prakrtim — material nature; ca — and; gunaih — the modes of material nature; saha — with; sarvatha — in all ways; vartamanah — being situated; api — in spite of; na — never; sah — he; bhuyah — again; abhijayate — takes his birth.

dhyanena — by meditation; atmani — within the self; pasyanti — see; kecit — some; atmanam — the Supersoul; atmana — by the mind; anye — others; sankhyena — of philosophical discussion; yogena — by the yoga system; karma-yogena — by activities without fruitive desire; ca — also; apare — others.

anye — others; tu — but; evam — thus; ajanantah — without spiritual knowledge; srutva — by hearing; anyebhyah — from others; upasate — begin to worship; te — they; api — also; ca — and; atitaranti — transcend; mrtyum — the path of death; sruti-parayanah — inclined to the process of hearing.

yavat — whatever; sanjayate — comes into being; kincit — anything; sattvam — existence; sthavara — not moving; jangamam — moving; ksetra — of the body; ksetra-jna — and the knower of the body; samyogat — by the union between; tat viddhi — you must know it; bharata-rsabha — O chief of the Bharatas.

samam — equally; sarvesu — in all; bhutesu — living entities; tisthan tam — residing; parama-isvaram — the Supersoul; vinasyatsu — in the destructible; avinasyantam — not destroyed; yah — anyone who; pasyati — sees; sah — he; pasyati — actually sees.

samam — equally; pasyan — seeing; hi — certainly; sarvatra — everywhere; samavasthitam — equally situated; isvaram — the Supersoul; na — does not; hinasti — degrade; atmana — by the mind; atmanam — the soul; tatah — then; yati — reaches; param — the transcendental; gatim — destination.

prakrtya — by material nature; ca — also; karmani — activities; kriyamanani — being performed; sarvasah — in all respects; yah — anyone who; pasyati — sees; tatha — also; atmanam — himself; akartaram — the nondoer; sah — he; pasyati — sees perfectly.

yada — when; bhuta — of living entities; prthak-bhavam — separated identities; eka-stham — situated in one; anupasyati — one tries to see through authority; tatah eva — thereafter; ca — also; vistaram — the expansion; brahma — the Absolute; sampadyate — he attains;

anaditvat — due to eternity; nirgunatvat — due to being transcendental; parama — beyond material nature; atma — spirit; ayam — this; sarira-sthah — dwelling in the body; api — though; kaunteya — O son of Kunti; na karoti — never does anything; na lipyate — nor is he entangled.

yatha — as; sarva-gatam — all-pervading; sauksmyat — due to being subtle; akasam — the sky; na — never; upalipyate — mixes; sarvatra — everywhere; avasthitah — situated; dehe — in the body; tatha — so; atma — the self; na — never; upalipyate — mixes.

yatha — as; prakasayati — illuminates; ekah — one; krtsnam — the whole; lokam — universe; imam — this; ravih — sun; ksetram — this body; ksetri — the soul; tatha — similarly; krtsnam — all; prakasayati — illuminates; bharata — O son of Bharata.

ksetra — of the body; ksetra-jnayoh — of the proprietor of the body; evam — thus; antaram — the difference; jnana-caksusa — by the vision of knowledge; bhuta — of the living entity; prakrti — from material nature; moksam — the liberation; ca — also; ye — those who; viduh — know; yanti — approach; te — they; param — the Supreme.
param — transcendental; bhuyah — again; pravaksyami — I shall speak; jnananam — of all knowledge; jnanam — knowledge; uttamam — the supreme; yat — which; jnatva — knowing; munayah — the sages; sarve — all; param — transcendental; siddhim — perfection; itah — from this world; gatah — attained.

idam — this; jnanam — knowledge; upasritya — taking shelter of; mama — My; sadharmyam — same nature; agatah — having attained; sarge api — even in the creation; na — never; upajayante — are born; pralaye — in the annihilation; na — nor; vyathanti — are disturbed; ca — also.

mama — My; yonih — source of birth; mahat — the total material existence; brahma — supreme; tasmin — in that; garbham — pregnancy; dadhami — create; aham — I; sambhavah — the possibility; tatah — thereafter; bhavati — becomes; bharata — O son of Bharata.

sarva-yonisu — in all species of life; kaunteya — O son of Kunti; murtayah — forms; sambhavanti — they appear; yah — which; tasam — of all of them; brahma — the supreme; mahat yonih — source of birth in the material substance; aham — I; bija-pradah — the seed-giving; pita — father.

sattvam — the mode of goodness; rajah — the mode of passion; tamah — the mode of ignorance; gunah — the qualities; prakrti — material nature; sambhavah — produced of; nibadhnanti — do condition; maha-baho — O mighty-armed one; dehe — in this body; dehinam — the living entity;

tatra — there; sattvam — the mode of goodness; nirmalatvat — being purest in the material world; prakasakam — illuminating; anamayam — without any sinful reaction; sukha — with happiness; sangena — by association; badhnati — conditions; jnana — with knowledge; sangena — by association; ca — also; anagha — O sinless one.

rajah — the mode of passion; raga-atmakam — born of desire or lust; viddhi — know; trsna — with hankering; sanga — association; samudbhavam — produced of; tat — that; nibadhnati — binds; kaunteya — O son of Kunti; karma-sangena — by association with fruitive activity; dehinam — the embodied.

tamah — the mode of ignorance; tu — but; ajnana-jam — produced of ignorance; viddhi — know; mohanam — the delusion; sarva-dehinam — of all embodied beings; pramada — with madness; alasya — indolence; nidrabhih — and sleep; tat — that; nibadhnati — binds; bharata — O son of Bharata.

sattvam — the mode of goodness; sukhe — in happiness; sanjayati — binds; rajah — the mode of passion; karmani — in fruitive activity; bharata — O son of Bharata; jnanam — knowledge; avrtya — covering; tu — but; tamah — the mode of ignorance; pramade — in madness; sanjayati — binds; uta — it is said.

rajah — the mode of passion; tamah — the mode of ignorance; ca — also; abhibhuya — surpassing; sattvam — the mode of goodness; bhavati — becomes prominent; bharata — O son of Bharata; rajah — the mode of passion; sattvam — the mode of goodness; tamah — the mode of ignorance; ca — also; eva — like that; tamah — the mode of ignorance; sattvam — the mode of goodness; rajah — the mode of passion; tatha — thus.

sarva-dvaresu — in all the gates; dehe asmin — in this body; prakasah — the quality of illumination; upajayate — develops; jnanam — knowledge; yada — when
vidyat — know; vivrddham — increased; sattvam — the mode of goodness; iti uta — thus it is said.

lobhah — greed; pravrttih — activity; arambhah — endeavor; karmanam — in activities; asamah — uncontrollable; sprha — desire; rajasi — of the mode of passion; etani — all these; jayante — develop; vivrddhe — when there is an excess; bharata-rsabha — O chief of the descendants of Bharata.

aprakasah — darkness; apravrttih — inactivity; ca — and; pramadah — madness; mohah — illusion; ca — also; tamasi — the mode of ignorance; etani — these; jayante — are manifested; vivrddhe — when developed; kuru-nandana — O son of Kuru.

yada — when; sattve — the mode of goodness; pravrddhe — developed; tu — but; pralayam — dissolution; yati — goes; deha-bhrt — the embodied; uttama-vidam — of the great sages; lokan — the planets; amalan — pure; pratipadyate — attains.

rajasi — in passion; pralayam — dissolution; gatva — attaining; karma-sangisu — in the association of those engaged in fruitive activities; jayate — takes birth; tatha — similarly; pralinah — being dissolved; tamasi — in ignorance; mudha-yonisu — in animal species; jayate — takes birth.

karmanah — of work; su-krtasya — pious; ahuh — is said; sattvikam — in the mode of goodness; nirmalam — purified; phalam — the result; rajasah — of the mode of passion; tu — but; phalam — the result; duhkham — misery; ajnanam — nonsense; tamasah — of the mode of ignorance; phalam — the result.

sattvat — from the mode of goodness; sanjayate — develops; jnanam — knowledge; rajasah — from the mode of passion; lobhah — greed; ca — also; pramada — madness; mohau — and illusion; tamasah — from the mode of ignorance; bhavatah — develop; ajnanam — nonsense; ca — also.

urdhvam — upwards;
gacchanti — go; sattva-sthah — those situated in the mode of goodness; madhye — in the middle; tisthanti — dwell; rajasah — those situated in the mode of passion; jaghanya — of abominable; guna — quality; vrtti-sthah — whose occupation; adhah — down; gacchanti — go; tamasah — persons in the mode of ignorance.

na — no; anyam — other; gunebhyah — than the qualities; kartaram — performer; yada — when; drasta — a seer; anupasyati — sees properly; gunebhyah — to the modes of nature; ca — and; param — transcendental; vetti — knows; mat-bhavam — to My spiritual nature; sah — he; adhigacchati — is promoted.

gunan — qualities; etan — all these; atitya — transcending; trin — three; dehi — the embodied; deha — the body; samudbhavan — produced of; janma — of birth; mrtyu — death; jara — and old age; duhkhaih — the distresses; vimuktah — being freed from; amrtam — nectar; asnute — he enjoys.

arjunah uvaca — Arjuna said; kaih — by which; lingaih — symptoms; trin — three; gunan — qualities; etan — all these; atitah — having transcended; bhavati — is; prabho — O my Lord; kim — what; acarah — behavior; katham — how; ca — also; etan — these; trin — three; gunan — qualities; ativartate — transcends.
prakasam — illumination; ca — and; pravrttim — attachment; ca — and; moham — illusion; eva ca — also; pandava — O son of Pandu; na dvesti — does not hate; sampravrttani — although developed; na nivrttani — nor stopping development; kanksati — desires;

udasina-vat — as if neutral; asinah — situated; gunaih — by the qualities; yah — one who; na — never; vicalyate — is agitated; gunah — the qualities; vartante — are acting; iti evam — knowing thus; yah — one who; avatisthati — remains; na — never; ingate — flickers;

sama — equal; duhkha — in distress; sukhah — and happiness; sva-sthah — being situated in himself; sama — equally; losta — a lump of earth; asma — stone; kancanah — gold; tulya — equally disposed; priya — to the dear; apriyah — and the undesirable; tulya — equal; ninda — in defamation; atma-samstutih — and praise of himself;

mana — in honor; apamanayoh — and dishonor; tulyah — equal; tulyah — equal; mitra — of friends; ari — and enemies; paksayoh — to the parties; sarva — of all; arambha — endeavors; parityagi — renouncer; guna-atitah — transcendental to the material modes of nature; sah — he; ucyate — is said to be.

mam — unto Me; ca — also; yah — a person who; avyabhicarena — without fail; bhakti-yogena — by devotional service; sevate — renders service; sah — he; gunan — the modes of material nature; samatitya — transcending; etan — all these; brahma-bhuyaya — elevated to the Brahman platform; kalpate — becomes.

brahmanah — of the impersonal brahma-jyotir; hi — certainly; pratistha — the rest; amrtasya — of the immortal; avyayasya — of the imperishable; ca — also; ca — and; dharmasya — of the constitutional position; sukhasya — of happiness; aikantikasya — ultimate; ca — also.
urdhva-mulam — with roots above; adhah — downwards; sakham — branches; asvattham — a banyan tree; prahuh — is said; chandamsi — the Vedic hymns; yasya — of which; parnani — the leaves; yah — anyone who; tam — that; veda — knows; sah — he; veda-vit — the knower of the Vedas.

adhah — downward; ca — and; prasrtah — extended; tasya — its; sakhah — branches; guna — by the modes of material nature; pravrddhah — developed; visaya — sense objects; pravalah — twigs; adhah — downward; ca — and; mulani — roots; anusantatani — extended; karma — to work; anubandhini — bound; manusya-loke — in the world of human society.

na — not; rupam — the form; asya — of this tree; iha — in this world; tatha — also; upalabhyate — can be perceived; na — never; antah — end; na — never; ca — also; adih — beginning; na — never; ca — also; sampratistha — the foundation; asvattham — banyan tree; enam — this; su-virudha — strongly; mulam — rooted; asanga-sastrena — by the weapon of detachment; drdhena — strong; chittva — cutting;

tatah — thereafter; padam — situation; tat — that; parimargitavyam — has to be searched out; gatah — going; na — never; nivartanti — they come back; bhuyah — again; tam — to Him; ca — also; adyam — original; purusam — the Personality of Godhead; prapadye — surrender; yatah — from whom; pravrttih — the beginning; prasrta — extended; purani — very old.

nih — without; mana — false prestige; mohah — and illusion; jita — having conquered; sanga — of association; dosah — the faults; adhyatma — in spiritual knowledge; nityah — in eternity; vinivrtta — disassociated; kamah — from lust; dvandvaih — from the dualities; vimuktah — liberated; sukha-duhkha — happiness and distress; samjnaih — named; gacchanti — attain; amudhah — unbewildered; padam — situation; tat — that.

na — not; tat — that; bhasayate — illuminates; suryah — the sun; na — nor; sasankah — the moon; na — nor; pavakah — fire, electricity; yat — where; gatva — going; na — never; nivartante — they come back; tat dhama — that abode; paramam — supreme; mama — My.

mama — My; amsah — fragmental particle; jiva-loke — in the world of conditional life; jiva-bhutah — the conditioned living entity; sanatanah — eternal;
manah — with the mind; sasthani — the six; indriyani — senses; prakrti — in material nature; sthani — situated; karsati — is struggling hard.

sariram — the body; yat — as; avapnoti — gets; yat — as; ca api — also; utkramati — gives up; isvarah — the lord of the body; grhitva — taking; etani — all these; samyati — goes away; vayuh — the air; gandhan — smells; iva — like; asayat — from their source.

srotram — ears; caksuh — eyes; sparsanam — touch; ca — also; rasanam — tongue; ghranam — smelling power; eva — also; ca — and; adhisthaya — being situated in; manah — mind; ca — also; ayam — he; visayan — sense objects; upasevate — enjoys.

utkramantam — quitting the body; sthitam — situated in the body; va api — either; bhunjanam — enjoying; va — or; guna-anvitam — under the spell of the modes of material nature; vimudhah — foolish persons; na — never; anupasyanti — can see; pasyanti — can see; jnana-caksusah — those who have the eyes of knowledge.

yatantah — endeavoring; yoginah — transcendentalists; ca — also; enam — this; pasyanti — can see; atmani — in the self; avasthitam — situated; yatantah — endeavoring; api — although; akrta-atmanah — those without self-realization; na — do not; enam — this; pasyanti — see; acetasah — having undeveloped minds.

yat — that which; aditya-gatam — in the sunshine; tejah — splendor; jagat — the whole world; bhasayate — illuminates; akhilam — entirely; yat — that which; candramasi — in the moon; yat — that which; ca — also; agnau — in fire; tat — that; tejah — splendor; viddhi — understand; mamakam — from Me.

gam — the planets; avisya — entering; ca — also; bhutani — the living entities; dharayami — sustain; aham — I; ojasa — by My energy;
pusnami — am nourishing; ca — and; ausadhih — vegetables; sarvah — all; somah — the moon; bhutva — becoming; rasa-atmakah — supplying the juice.

aham — I; vaisvanarah — My plenary portion as the digesting fire; bhutva — becoming; praninam — of all living entities; deham — in the bodies; asritah — situated; prana — the outgoing air; apana — the down-going air; samayuktah — keeping in balance; pacami — I digest; annam — foodstuff; catuh-vidham — the four kinds.

sarvasya — of all living beings; ca — and; aham — I; hrdi — in the heart; sannivistah — situated; mattah — from Me; smrtih — remembrance; jnanam — knowledge; apohanam — forgetfulness; ca — and; vedaih — by the Vedas; ca — also; sarvaih — all; vedyah — knowable; vedanta-krt — the compiler of the Vedanta; veda-vit — the knower of the Vedas; ca — and; aham — I.

dvau — two; imau — these; purusau — living entities; loke — in the world; ksarah — fallible; ca — and; aksarah — infallible; ca — and; ksarah — fallible; sarvani — all; bhutani — living entities; kuta-sthah — in oneness; aksarah — infallible; ucyate — is said.

uttamah — the best; purusah — personality; tu — but; anyah — another; parama-atma — the Supreme Self; udahrtah — is said;
yah — who; loka — of the universe; trayam — the three divisions; avisya — entering; bibharti — is maintaining; isvarah — the Lord.

yasmat — because; ksaram — to the fallible; atitah — transcendental; aksarat — beyond the infallible; api — also; ca — and; uttamah — the best; asmi — I am; loke — in the world; vede — in the Vedic literature; ca — and; prathitah — celebrated; purusa-uttamah — as the Supreme Personality.

yah — anyone who; mam — Me; evam — thus; asammudhah — without a doubt; janati — knows; purusa-uttamam — the Supreme Personality of Godhead; sah — he; sarva-vit — the knower of everything; bhajati — renders devotional service; mam — unto Me; sarva-bhavena — in all respects; bharata — O son of Bharata.

guhya-tamam — the most confidential; sastram — revealed scripture; idam — this; uktam — disclosed; maya — by Me; anagha — O sinless one;
etat — this; buddhva — understanding; buddhi-man — intelligent; syat — one becomes; krta-krtyah — the most perfect in his endeavors; ca — and; bharata — O son of Bharata.
abhayam — fearlessness; sattva-samsuddhih — purification of one’s existence; jnana — in knowledge; yoga — of linking up; vyavasthitih — the situation; danam — charity; damah — controlling the mind; ca — and; yajnah — performance of sacrifice; ca — and; svadhyayah — study of Vedic literature; tapah — austerity; arjavam — simplicity; ahimsa — nonviolence; satyam — truthfulness; akrodhah — freedom from anger; tyagah — renunciation; santih — tranquillity; apaisunam — aversion to fault-finding; daya — mercy; bhutesu — towards all living entities; aloluptvam — freedom from greed; mardavam — gentleness; hrih — modesty; acapalam — determination; tejah — vigor; ksama — forgiveness; dhrtih — fortitude; saucam — cleanliness; adrohah — freedom from envy; na — not; ati-manita — expectation of honor; bhavanti — are; sampadam — the qualities; daivim — the transcendental nature; abhijatasya — of one who is born of; bharata — O son of Bharata.

dambhah — pride; darpah — arrogance; abhimanah — conceit; ca — and; krodhah — anger; parusyam — harshness; ca — and; ajnanam — ignorance; ca — and; abhijatasya — of one who is born of; partha — O son of Prtha; sampadam — the qualities; asurim — of the demoniac nature.

daivi — transcendental; sampat — assets; vimoksaya — meant for liberation; nibandhaya — for bondage; asuri — demoniac qualities; mata — are considered; ma — do not; sucah — worry; sampadam — assets; daivim — transcendental; abhijatah — born of; asi — you are; pandava — O son of Pandu.

dvau — two; bhuta-sargau — created living beings; loke — in the world; asmin — this; daivah — godly; asurah — demoniac; ca — and; daivah — the divine; vistarasah — at great length; proktah — said; asuram — the demoniac; partha — O son of Prtha; me — from Me; srnu — just hear.

pravrttim — acting properly; ca — also; nivrttim — not acting improperly; ca — and; janah — persons; na — never; viduh — know; asurah — of demoniac quality; na — never; saucam — cleanliness; na — nor; api — also; ca — and; acarah — behavior; na — never; satyam — truth; tesu — in them; vidyate — there is.

asatyam — unreal; apratistham — without foundation; te — they; jagat — the cosmic manifestation; ahuh — say; anisvaram — with no controller;
aparaspara — without cause; sambhutam — arisen; kim anyat — there is no other cause; kama-haitukam — it is due to lust only.

etam — this; drstim — vision; avastabhya — accepting; nasta — having lost; atmanah — themselves; alpa-buddhayah — the less intelligent;
prabhavanti — flourish; ugra-karmanah — engaged in painful activities; ksayaya — for destruction; jagatah — of the world; ahitah — unbeneficial.

kamam — lust; asritya — taking shelter of; duspuram — insatiable; dambha — of pride; mana — and false prestige; mada-anvitah — absorbed in the conceit;
mohat — by illusion; grhitva — taking; asat — nonpermanent; grahan — things; pravartante — they flourish; asuci — to the unclean; vratah — avowed.

Post view 45 times from March 2020

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe Notify
Notify
guest
0 Adds or Replies
Inline Feedbacks
View all Add or Reply