Para entender a Krishna, Dios, necesitamos purificar nuestros sentidos

posted in: Espanol 0
 

 

Los Angeles

Se dice que un devoto puro está viendo a Kṛṣṇa a cada momento. Santaḥ sadaiva (Bs 5.38). Sadaiva significa cada momento. Él está viendo, pero eso significa que es una persona diferente. Sus sentidos están purificados. Electrificado. Santificado. Por lo tanto él está viendo. Y los ojos de uno, si no está santificado, purificado, no pueden ver. Hay muchos ejemplos. Al igual que una máquina. Un niño está viendo, pero no puede ver correctamente. Él ve un trozo de metal. Pero un ingeniero, cuando ve, él entiende de inmediato esa máquina está hecha por tal y tal, está trabajando para esto, buena máquina, mala máquina, buena. Él puede ver de manera diferente porque él tiene los ojos para ver. Del mismo modo, para entender a Kṛṣṇa, Dios, necesitamos purificar nuestros sentidos. Eso se define por el Narada Pancharatra. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ (CC Madhya 19.170). Al estar liberado de todo tipo de designaciones. Al igual que estamos viendo la conciencia de Kṛṣṇa, aceptando la conciencia de Kṛṣṇa en una visión. Y otra persona, un hombre ordinario… Supongamos que alguien es cristiano. Él ve la conciencia de Kṛṣṇa como un movimiento de los hindúes. Pero en realidad no lo es.

Por lo tanto, tiene que liberarse de la designación de ser un americano. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ. Uno debería estar libre de las designaciones. Este cuerpo es una designación. En realidad no hay ninguna diferencia entre el cuerpo américano y el cuerpo de india. La misma construcción fisiológica. Hay sangre, hay carne, hay huesos. Si ves en el cuerpo, no hay diferencia. Pero aún así, hemos designado, “Soy americano, tu eres de la india, tu eres negro, soy blanco…” Estas son todas las designaciones. Falso. Así que uno tiene que liberarse de las designaciones. Eso se define, cuando somos liberados de la designación. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ. Uno debería liberarse de la designación. En realidad, la designación no tiene ningún valor. La persona es importante. No es la designación. Así que ver a Kṛṣṇa significa, el primera asunto es liberarse de las designaciones. Sarvopādhi-vinirmuktam tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Aquí se dice mat-parah y Narada dice tat-parah. Tat-parah significa volverse Kṛṣṇaizado y mat-parah significa… Kṛṣṇa dice que te vuelvas mat-parah. Intensamente absorto en Mí. Y el devoto dice intensamente absorto en Kṛṣṇa. Esa es la idea, pero en realidad el objetivo es el mismo. Así que uno tiene que estar libre de la designación, e intensamente en Kṛṣṇa. Sarvopādhi-vinirmuktam, mat-paratvena… Entonces él será nirmal. Nirmal significa purificado, sin ningún tipo de contaminación material. Estoy pensando en términos de mi concepto corporal de la vida, eso es material, porque el cuerpo es material. En tanto que estoy pensando, “Yo soy americano, soy de la india, soy Brahmana, soy kshatriya, yo soy esto, soy eso,” son todas designaciones. Eso no es nirmalam, condición purificada. Condición purificada es cuando uno entiende que yo soy un alma espiritual, Kṛṣṇa es la Suprema Alma Espiritual, y ​​yo soy parte de Kṛṣṇa. Somos uno en cualidad. Podemos ser diferentes como individuos. Kṛṣṇa es un gran individuo. Yo soy un pequeño individuo. Al igual que también en este mundo material, un hombre es muy poderoso. Otro hombre es menos poderoso. Pero ambos son hombres. No son animales. Del mismo modo, Kṛṣṇa, Dios, es cualitativamente uno conmigo. Cuantitativamente Él es muy, muy poderoso.

Subscribe Notify
Notify
guest
0 Adds or Replies
Inline Feedbacks
View all Add or Reply