Adhyaya 33
Sauti dijo:
El gran pájaro tomó un cuerpo dorado y apareció tan luminoso como los rayos del sol. Entró con gran fuerza como un torrente entra en el mar.
Garuda se apresuró al área donde se guardaba el Soma.
Vio que el Amrita estaba defendido por una rueda afilada como una navaja, que giraba sin cesar. Ese instrumento de forma temible, ardiente como el sol abrasador, fue hábilmente creado por los seres celestiales para derribar a cualquiera que intentara robar el Amrita.
El gran pájaro vio que había un pasaje a través de él y se detuvo un momento a pensar. Luego, en un instante, redujo su cuerpo y atravesó los rayos de la rueda.
Más allá de esos rayos estaban dos grandes serpientes flamígeras como fuegos ardientes, con lenguas como relámpagos, de incomparable poder, cara y ojos emitiendo fuego, terriblemente venenosas, siempre coléricas y siempre activas.
Sus párpados nunca se cerraban y siempre estaban inflamados de ira. Quien fuera visto por ellas sería reducido a cenizas.
Sabemos por los Puranas que incluso la mirada de un tipo de serpiente puede matar.
Suparna de repente les cubrió los ojos con polvo y dejándolos ciegos los atacó por todos lados.
Suparna es otro nombre de Garuda, que significa un enorme pájaro divino.
El hijo de Vinata los desgarró y luego sin la menor demora, llegó al lugar donde estaba el Soma.
Luego tomó el Amrita y voló, rompiendo el círculo mortal, hecho de cuchillas afiladas, en mil pedazos. Pero él no bebió el Amrita.
Luego prosiguió su camino sin el menor esfuerzo, oscureciendo el esplendor del sol.
Sabemos por este verso, en caso de que no haya sido obvio desde el principio, que Garuda no estaba interesado en volverse inmortal bebiendo Amrita. Sólo deseaba el bienestar de su madre, liberarla de esa incómoda condición.
Vainateya luego vio a Vishnu en su camino al cielo y Narayana estaba complacido con él por su abnegación.
Vainateya significa “el hijo de Vinata”.
Vishnu, o Narayana, sabía por qué había emprendido una aventura tan difícil y estaba complacido con su desinterés.
Significado del nombre Vishnu: el que está presente en todo (del dhatu “vish”), tanto en la creación de las cosas como en el corazón de cada entidad viviente.
Significado del nombre Narayana: “nara” se refiere a las entidades vivientes y “ayana” significa refugio.
La Deidad eterna le dijo al gran pájaro:
Vishnu:
Estoy dispuesto a darte un regalo.
Garuda respondió:
Quiero estar encima de ti. Quiero ser inmortal y libre de enfermedades sin beber Amrita.
Vishnu:
Así será.
Sauti:
Habiendo recibido estos dos dones, Garuda le dijo a Vishnu.
Garuda:
También te daré un regalo.
Sauti:
Entonces Vishnu le pidió al poderoso portador de gran peso que se convirtiera en su vehículo. Colocó a Garuda en la asta de la bandera de su carroza.
Vishnu:
Entonces estarás por encima de mí.
Garuda dijo:
Así será.
Sauti:
Burlándose del viento con su velocidad, continuó su camino y, mientras se alejaba, Indra le arrojó un rayo.
Indra todavía tenía la esperanza de recuperar el Amrita y trató de matar a Garuda. Lo hizo también por su ego herido, porque no podía aceptar que un pájaro pudiera ser más fuerte que él.
Mientras se llevaba el Amrita, Garuda fue golpeado por un rayo. Esto lo enojó, pero al mismo tiempo lo divirtió. Con suaves palabras le dijo a Indra.
Garuda:
Respetaré al Rishi de cuyos huesos se creó el relámpago. Y yo también te respetaré, Indra. Por tanto, una pluma se separará de mi cuerpo, cuyo final ni siquiera tú encontrarás jamás. No sentí el más mínimo dolor por haber sido golpeado por tu rayo.
El rayo de Indra se hizo con los huesos del sabio Dadhica.
Dadhica es un sabio famoso. En el Maha-bharata, Salya Parva, Capítulo 51, Estrofa 83, se menciona que este ermitaño era hijo de Bhrigu, y que estaba hecho de las esencias del mundo, con un cuerpo enorme.
El arma de Indra (Vajra, el rayo) estaba hecha de hueso.
Los asuras fueron a la batalla con Indra bajo el liderazgo de Vritrasura. Indra hizo todo lo posible para matar a Vritrasura, pero fracasó. Finalmente, Indra se acercó a Brahma, quien le dijo a Indra que, si obtenía un hueso del ermitaño, llamado Dadhica, en realidad podría usarse contra Vritra. En consecuencia, Indra fue con Nara y Narayana a las orillas del río Sarasvati y entró en la ermita y se inclinó ante el resplandeciente ermitaño Dadhica y le informó de su misión. El ermitaño respondió que no tenía inconveniente en dar su hueso para salvar a los dioses. Diciendo eso el ermitaño prescindió de su vida. Indra tomó el hueso de Dadhica e hizo su arma de diamante con la que mató a Vritra y sus seguidores. (Maha-bharata, capítulo 100).
Si Garuda no recibió ni un poco de daño del rayo de Indra, sería como decir que Indra, los huesos de Dadhica y el arma son débiles e inútiles. Con un sentido perfecto de sadacara o comportamiento apropiado, o etiqueta, Garuda pensó que debía sufrir daño físico. Así que pensé en dejar caer una pluma. Pero esta pluma no era tan grande, por lo que nadie podía encontrar el final.
Sauti:
Dicho esto, el rey de los pájaros tiró una de sus plumas. Al ver que Garuda dejó caer esa hermosa pluma, todas las criaturas estaban extremadamente complacidas y dijeron: “Que este pájaro se llame Suparna.
Suparna significa ave con hermosas plumas.
Al ver esto, la deidad de los mil ojos, Purandara, se sorprendió mucho y pensó que el pájaro debía ser una gran personalidad. Así que se dirigió a él así.
Ya hemos hablado, resumidamente, de cómo Indra consiguió mil ojos. Encontraremos en el mismo Maha-bharata la historia completa de cómo sucedió esto.
Indra dijo:
Oh mejor de los pájaros, deseo conocer el límite de tu fuerza. También me gustaría hacer una amistad eterna contigo.
Astika Parva, Adhyaya 33, consta de 25 versos.
Esta es una sección del libro “El MAHA-BHARATA, ADI PARVA ** Verso a verso con explicaciones de Bhaktivedanta ** Vol. 1 de 4”, en español.
Para comprar el libro completo, haga clic arriba
Post view 115 times
Leave a Reply