El verso “Priyah So ‘Yam”

posted in: DB, Espanol

El verso “Priyah So ‘Yam”

 

priyaḥ so ‘yaṁ kṛṣṇaḥ saha-cari

kuru-kṣetra-militas

tathāhaṁ sā rādhā tad idam

ubhayoḥ saṅgama-sukham

tathāpy antaḥ-khelan-madhura-

muralī-pañcama-juṣe

mano me kālindī-pulina-vipināya spṛhayati

 

“Mi querida amiga, ahora me he encontrado con mi viejo y querido amigo Kṛṣṇa en este campo de Kurukṣetra.”

 

“Soy la misma Rādhārāṇī, y ahora nos estamos juntando.”

 

“Es muy placentero, pero aun así me gustaría ir a la orilla del Yamunā debajo de los árboles del bosque allí.” 

 

“Deseo escuchar la vibración de Su dulce flauta tocando la quinta nota dentro de ese bosque de Vṛndāvana.”

 

 

Esta es una sección del libro “Una mirada de soslayo”, en Espanol.

Para comprar el libro completo, haga clic arriba

 

Post view 67 times

Share/Cuota/Condividi: