Srimad-Bhagavatam 1.17.18. na vayaṁ kleśa-bījāni

posted in: English 0

#SB 1.17.18     न वयं क्लेशबीजानि यत: स्यु: पुरुषर्षभ । पुरुषं तं विजानीमो वाक्यभेदविमोहिता: ॥ १८ ॥   na vayaṁ kleśa-bījāni yataḥ syuḥ puruṣarṣabha puruṣaṁ taṁ vijānīmo vākya-bheda-vimohitāḥ   na — not; vayam — we; … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.15. anāgaḥsv iha bhūteṣu

posted in: English 0

#SB 1.17.15   अनाग:स्विह भूतेषु य आगस्कृन्निरङ्कुश: । आहर्तास्मि भुजं साक्षादमर्त्यस्यापि साङ्गदम् ॥ १५ ॥   anāgaḥsv iha bhūteṣu ya āgas-kṛn niraṅkuśaḥ āhartāsmi bhujaṁ sākṣād amartyasyāpi sāṅgadam   anāgaḥsu iha — to the offenseless; bhūteṣu — … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Bhagavad-gita 15.9

posted in: English 0

Bg. 15.9 श्रोत्रं चक्षु: स्पर्शनं च रसनं घ्राणमेव च । अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते ॥ ९ ॥ śrotraṁ cakṣuḥ sparśanaṁ ca rasanaṁ ghrāṇam eva ca adhiṣṭhāya manaś cāyaṁ viṣayān upasevate Synonyms śrotram — ears; cakṣuḥ — eyes; … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Bhagavad-gita 15.3-4

posted in: English 0

Bg. 15.3-4 न रूपमस्येह तथोपलभ्यते नान्तो न चादिर्न च सम्प्रतिष्ठा । अश्वत्थमेनं सुविरूढमूल- मसङ्गशस्त्रेण दृढेन छित्त्वा ॥ ३ ॥ तत: पदं तत्परिमार्गितव्यं यस्मिन्गता न निवर्तन्ति भूय: । तमेव चाद्यं पुरुषं प्रपद्ये यत: प्रवृत्ति: प्रसृता पुराणी ॥ … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.12. ko ’vṛścat tava pādāṁs trīn

posted in: English 0

#SB 1.17.12     कोऽवृश्चत् तव पादांस्त्रीन् सौरभेय चतुष्पद । मा भूवंस्त्वाद‍ृशा राष्ट्रे राज्ञां कृष्णानुवर्तिनाम् ॥ १२ ॥   ko ’vṛścat tava pādāṁs trīn saurabheya catuṣ-pada mā bhūvaṁs tvādṛśā rāṣṭre rājñāṁ kṛṣṇānuvartinām   kaḥ — who … Read More

Share/Cuota/Condividi:

La Quinta Nota: Segunda iniciacion

posted in: Español 0

  Este artículo se puede encontrar en el libro en español “La Quinta Nota”. Haciendo clic a continuación puedes comprar el libro.   Haga clic aquí      

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.9. mā saurabheyātra śuco

posted in: English 0

#SB 1.17.9     मा सौरभेयात्र शुचो व्येतु ते वृषलाद् भयम् । मा रोदीरम्ब भद्रं ते खलानां मयि शास्तरि ॥ ९ ॥   mā saurabheyātra śuco vyetu te vṛṣalād bhayam mā rodīr amba bhadraṁ te khalānāṁ … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Vrinda Kunda, Nandagaon

posted in: English 0

  Vrinda Devi Temple Darshan & Pastimes | वृंदा देवी मंदिर दर्शन | Braj Ras     #Vrinda Kunda    

Share/Cuota/Condividi:

Resultado de ofensas

En Bhakti Sandarbha, Śrī Jīva Gosvāmī analiza la potencia suprema del bhakti. Escribe que incluso una apariencia de bhakti, bhaktyābhāsa, tiene el poder de conceder la liberación (Anuccheda 153). Para demostrar esto, cita algunas historias de … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Significado de Aparadha

 by Librarian |  posted in: English |  0 #Aparadha significa ofensa, oponerse a la devoción, alejarse de la devoción     अपराध m. aparAdha ofensa   अपराध m. aparAdha crimen   अपराध m. aparAdha culpa   अपराधं करोति verb 8 aparAdhaM karoti { kR } verbo ofender … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.8. na jātu kauravendrāṇāṁ

posted in: English 0

#SB 1.17.8     न जातु कौरवेन्द्राणां दोर्दण्डपरिरम्भिते । भूतलेऽनुपतन्त्यस्मिन् विना ते प्राणिनां शुच: ॥ ८ ॥   na jātu kauravendrāṇāṁ dordaṇḍa-parirambhite bhū-tale ’nupatanty asmin vinā te prāṇināṁ śucaḥ   na — not; jātu — at … Read More

Share/Cuota/Condividi:
1 559 560 561 562 563 564 565 908