Bhagavad-gita 1.4. atra śūrā maheṣv-āsā

posted in: English 0

 

अत्र श‍ूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि ।

युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ॥ ४ ॥

 

atra śūrā maheṣv-āsā
bhīmārjuna-samā yudhi
yuyudhāno virāṭaś ca
drupadaś ca mahā-rathaḥ

 

atra — here; śūrāḥ — heroes; mahā-iṣu-āsāḥ — mighty bowmen;
bhīma-arjuna — to Bhīma and Arjuna; samāḥ — equal; yudhi — in the fight;
yuyudhānaḥ — Yuyudhāna; virāṭaḥ — Virāṭa; ca — also;
drupadaḥ — Drupada; ca — also; mahā-rathaḥ — great fighter.

 

Here in this army are many heroic bowmen
equal in fighting to Bhīma and Arjuna 
and great fighters like Yuyudhāna, Virāṭa and Drupada.

 

Even though Dhṛṣṭadyumna was not a very important obstacle in the face of Droṇācārya’s very great power in the military art, there were many others who were causes of fear. They are mentioned by Duryodhana as great stumbling blocks on the path of victory because each and every one of them was as formidable as Bhīma and Arjuna. He knew the strength of Bhīma and Arjuna, and thus he compared the others with them.

 

 

Post view 441 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Inline Feedbacks
View all comments