Sri Vrindadevyastaka
Eight Prayers Glorifying Srimati Vrinda Devi
Translation by Baba Madhava Dasa
With diacritics
(1)
gāńgeya-cāmpeya-taḍid-vinindi-
rociḥ-pravāha-snapitātma-vṛnde!
bandhūka-bandhu-dyuti-divya-vāso
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(2)
bimbādharoditvara-manda-hāsya-
nāsāgra-muktā-dyuti-dīpitāsye
vicitra-ratnābharaṇa-śriyāḍhye!
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(3)
samasta-vaikuṇṭha-śiromaṇau śrī-
kṛṣṇasya vṛndāvana-dhanya-dhāmni
dattādhikāre vṛṣabhānu-putryā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(4)
tvad-ājñayā pallava-puṣpa-bhṛńga-
mṛgādibhir mādhava-keli-kuñjāḥ
madhvādibhir bhānti vibhūṣyamāṇā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(5)
tvadīya-dūtyena nikuñja-yunor
atyutkayoḥ keli-vilāsa-siddhiḥ
tvat-saubhagaḿ kena nirucyatāḿ tad
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(6)
rāsābhilāṣo vasatiś ca vṛndā-
vane tvad-īśāńghri-saroja-sevā
labhyā ca puḿsāḿ kṛpayā tavaiva
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(7)
tvaḿ kīrtyase sātvata-tantra-vidbhir
līlābhidhānā kila kṛṣṇa-śaktiḥ
tavaiva mūrtis tulasī nṛ-loke
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(8)
bhaktyā vihīnā aparādha-lakṣaiḥ
kṣiptāś ca kāmādi-tarańga-madhye
kṛpāmayi! tvāḿ śaraṇaḿ prapannā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
(9)
vṛndāṣṭakaḿ yaḥ śṛṇuyāt paṭhed vā
vṛndāvanādhīśa-padābja-bhṛńgaḥ
sa prāpya vṛndāvana-nitya-vāsaḿ
tat-prema-sevāḿ labhate kṛtārthaḥ
Translation
1) You are bathed by streams of splendor
that rebuke gold, lightning, and the campaka flower.
Your splendid garments are friend to the bandhuka flower.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
2) Your face is splendid
with a pearl decorating the tip of Your nose and
a wonderful gentle smile on your bimba-fruit lips.
You are decorated with wonderful jewel ornaments.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
3) Vrsabhanu’s daughter, Radha, made you guardian of Krsna’s opulent and auspicious abode of Vrndavana,
the crest jewel of all Vaikuntha planets.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
4) By Your order the groves where Madhava enjoys pastimes are splendidly decorated with blossoming flowers, bumble-bees, deer, honey and other things.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
5) Because you became Their messenger,
the eager and youthful divine couple enjoyed the perfection of transcendental pastimes in the forest.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
6) By your mercy the people attain
residence in Vrndavana,
the desire to serve your masters’ lotus feet, and
the desire to assist in the rasa dance.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
7) They who are learned in the Satvata-tantra glorify you.
You are Krishna’s pastime-potency.
The tulasi plant is your form in the world of men.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
8) O merciful one,
they who have no devotion and
they whom millions of offenses have thrown into the waves of lust and other vices
take shelter of you.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
9) A person who is like a bumble bee at the lotus feet of Vrndavana’s king and queen, and
who reads or hears this Vrndastaka,
will eternally reside in Vrndavana and
attain loving service to the divine couple.
Verses and translation
(1)
gāńgeya-cāmpeya-taḍid-vinindi-
rociḥ-pravāha-snapitātma-vṛnde!
bandhūka-bandhu-dyuti-divya-vāso
vṛnde! namas te caraṇāravindam
1) You are bathed by streams of splendor that rebuke gold, lightning, and the campaka flower.
Your splendid garments are friend to the bandhuka flower.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(2)
bimbādharoditvara-manda-hāsya-
nāsāgra-muktā-dyuti-dīpitāsye
vicitra-ratnābharaṇa-śriyāḍhye!
vṛnde! namas te caraṇāravindam
2) Your face is splendid with a pearl decorating the tip of Your nose and a wonderful gentle smile on your bimba-fruit lips.
You are decorated with wonderful jewel ornaments.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(3)
samasta-vaikuṇṭha-śiromaṇau śrī-
kṛṣṇasya vṛndāvana-dhanya-dhāmni
dattādhikāre vṛṣabhānu-putryā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
3) Vrsabhanu’s daughter, Radha, made you guardian of Krsna’s opulent and auspicious abode of Vrndavana, the crest jewel of all Vaikuntha planets.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(4)
tvad-ājñayā pallava-puṣpa-bhṛńga-
mṛgādibhir mādhava-keli-kuñjāḥ
madhvādibhir bhānti vibhūṣyamāṇā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
4) By Your order the groves where Madhava enjoys pastimes are splendidly decorated with blossoming flowers, bumble-bees, deer, honey and other things.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(5)
tvadīya-dūtyena nikuñja-yunor
atyutkayoḥ keli-vilāsa-siddhiḥ
tvat-saubhagaḿ kena nirucyatāḿ tad
vṛnde! namas te caraṇāravindam
5) Because you became their messenger,
the eager and youthful divine couple enjoyed the perfection of transcendental pastimes in the forest.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(6)
rāsābhilāṣo vasatiś ca vṛndā-
vane tvad-īśāńghri-saroja-sevā
labhyā ca puḿsāḿ kṛpayā tavaiva
vṛnde! namas te caraṇāravindam
6) By your mercy the people attain
– residence in Vrndavana,
– the desire to serve your masters’ lotus feet,
– and the desire to assist in the rasa dance.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(7)
tvaḿ kīrtyase sātvata-tantra-vidbhir
līlābhidhānā kila kṛṣṇa-śaktiḥ
tavaiva mūrtis tulasī nṛ-loke
vṛnde! namas te caraṇāravindam
7) They who are learned in the Satvata-tantra glorify you.
You are Krishna’s pastime-potency.
The tulasi plant is your form in the world of men.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(8)
bhaktyā vihīnā aparādha-lakṣaiḥ
kṣiptāś ca kāmādi-tarańga-madhye
kṛpāmayi! tvāḿ śaraṇaḿ prapannā
vṛnde! namas te caraṇāravindam
8) O merciful one,
they who have no devotion
and they whom millions of offenses have thrown into the waves of lust and other vices
take shelter of you.
O Vrnda, I bow to your lotus feet.
(9)
vṛndāṣṭakaḿ yaḥ śṛṇuyāt paṭhed vā
vṛndāvanādhīśa-padābja-bhṛńgaḥ
sa prāpya vṛndāvana-nitya-vāsaḿ
tat-prema-sevāḿ labhate kṛtārthaḥ
9) A person who is like a bumble bee at the lotus feet of Vrndavana’s king and queen,
and who reads or hears this Vrndastaka,
will eternally reside in Vrndavana and
attain loving service to the divine couple.
Without diacritics
Only Sanskrit
1.
gangeya-campeya-tadid-vinindi-
rocih-pravaha-snapitatma-vrnde
bandhuka-bandhu dyuti-divya-vaso
vrnde namas te caranaravindam
2.
bimbadharoditvara-manda-hasya-
nasagra-mukta-dyuti-dipitasye
vicitra-ratnabharana-sriyadhye
vrnde namas te caranaravindam
3.
samasta-vaikuntha-siromanau sri-
krsnasya vrndavana-dhanya-dhamni
dattadhikare vrsabhanu-putrya
vrnde namas te caranaravindam
4.
tvad-ajnaya pallava-puspa-bhrnga-
mrgadibhir madhava-keli-kunjah
madhv-adibhir bhanti vibhusyamana
vrnde namas te caranaravindam
5.
tvadiya-dutyena nikunja-yunor
atyutkayoh keli-vilasa-siddhih
tvat-saubhagam kena nirucyatam tad
vrnde namas te caranaravindam
6.
rasabhilaso vasatis ca vrnda-
vane tvad-isanghri-saroja-seva
labhya ca pumsam krpaya tavaiva
vrnde namas te caranaravindam
7.
tvam kirtyase satvata-tantra-vidbhir
lilabhidhatvna kila krsna-saktih
tavaiva murtis tulasi nr-loke
vrnde namas te caranaravindam
8.
bhaktya vihina aparadha-laksaih
ksiptas ca kamadi-taranga-madhye
krpamayi tvam saranam prapanna
vrnde namas te caranaravindam
9.
vrndastakam yah srnuyat pathed va
vrndavanadhisa-padabja-bhrngah
sa prapya vrndavana-nitya-vasam
tat-prema-sevam labhate krtarthah
Only translation
1.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
You are bathed in your own splendor, which defeats the effulgence of lightning and the golden campaka flower. The luster of your transcendental garments is the friend of the leandhilia flower (bandhuka flower).
2.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Your face is illuminated by the splendor of the pearl decorating the tip of your nose, and by the extraordinary gentle smile on the two bimba fruits which are your lips.
You are enriched by the beauty of the amazing and colorful jewels and ornaments you wear.
3.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Srimati Radharani, the daughter of King Vrsabhanu, has made you the ruling monarch of Lord Krsna’s opulent and auspicious abode of Vrndavana, which is the crest jewel of all the Vaikuntha planets.
4.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Because of your order, the groves where Lord Madhava performs His pastimes appear very splendid, decorated with blossoming flowers, bumblebees, deer, and other auspicious animals, flowers, and birds.
5.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Who can describe your good fortune?
You were the messenger who brought about the perfection of the amorous pastimes of Radha and Krsna, the youthful couple, who enthusiastically sport in the groves of Vrndavana.
6.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
The living entities who attain the service of the lotus feet of your Lord reside in Vrndavana.
And the desire to understand the Lord’s amazing pastimes of the rasa dance is only by your mercy.
7.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Those who have studied the Satvata-tantra glorify you.
You are Lord Krsna’s potency for performing pastimes, and you are known as Tulasi Devi in the human society.
8.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Those who are devoid of devotion to Lord Hari, and who are thrown by their offenses into the waves of lust and other inauspicious qualities, may take shelter of you.
9.
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet.
Let a person who becomes like a bumblebee at the lotus feet of Radha-Krsna, and who reads or hears these eight verses describing the glories of Vrnda Devi, eternally reside at Goloka Vrndavana.
He attains devotional service in pure love of Godhead, and all his spiritual aspirations become fulfilled.
Verses and translation
1.
gangeya-campeya-tadid-vinindi-
rocih-pravaha-snapitatma-vrnde
bandhuka-bandhu dyuti-divya-vaso
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. You are bathed in your own splendor, which defeats the effulgence of lightning and the golden campaka flower. The luster of your transcendental garments is the friend of the leandhilia flower.
2.
bimbadharoditvara-manda-hasya-
nasagra-mukta-dyuti-dipitasye
vicitra-ratnabharana-sriyadhye
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Your face is illuminated by the splendor of the pearl decorating the tip of your nose, and by the extraordinary gentle smile on the two bimba fruits which are your lips. You are enriched by the beauty of the amazing and colorful jewels and ornaments you wear.
3.
samasta-vaikuntha-siromanau sri-
krsnasya vrndavana-dhanya-dhamni
dattadhikare vrsabhanu-putrya
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Srimati Radharani, the daughter of King Vrsabhanu, has made you the ruling monarch of Lord Krsna’s opulent and auspicious abode of Vrndavana, which is the crest jewel of all the Vaikuntha planets.
4.
tvad-ajnaya pallava-puspa-bhrnga-
mrgadibhir madhava-keli-kunjah
madhv-adibhir bhanti vibhusyamana
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Because of your order, the groves where Lord Madhava performs His pastimes appear very splendid, decorated with blossoming flowers, bumblebees, deer, and other auspicious animals, flowers, and birds.
5.
tvadiya-dutyena nikunja-yunor
atyutkayoh keli-vilasa-siddhih
tvat-saubhagam kena nirucyatam tad
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Who can describe your good fortune? You were the messenger who brought about the perfection of the amorous pastimes of Radha and Krsna, the youthful couple, who enthusiastically sport in the groves of Vrndavana.
6.
rasabhilaso vasatis ca vrnda-
vane tvad-isanghri-saroja-seva
labhya ca pumsam krpaya tavaiva
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. The living entities who attain the service of the lotus feet of your Lord reside in Vrndavana. And the desire to understand the Lord’s amazing pastimes of the rasa dance is only by your mercy.
7.
tvam kirtyase satvata-tantra-vidbhir
lilabhidhatvna kila krsna-saktih
tavaiva murtis tulasi nr-loke
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Those who have studied the Satvata-tantra glorify you. You are Lord Krsna’s potency for performing pastimes, and you are known as Tulasi Devi in the human society.
8.
bhaktya vihina aparadha-laksaih
ksiptas ca kamadi-taranga-madhye
krpamayi tvam saranam prapanna
vrnde namas te caranaravindam
O Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Those who are devoid of devotion to Lord Hari, and who are thrown by their offenses into the waves of lust and other inauspicious qualities, may take shelter of you.
9.
vrndastakam yah srnuyat pathed va
vrndavanadhisa-padabja-bhrngah
sa prapya vrndavana-nitya-vasam
tat-prema-sevam labhate krtarthah
0 Vrnda Devi, I offer my respectful obeisances to your lotus feet. Let a person who becomes like a bumblebee at the lotus feet of Radha-Krsna, and who reads or hears these eight verses describing the glories of Vrnda Devi, eternally reside at Goloka Vrndavana. He attains devotional service in pure love of Godhead, and all his spiritual aspirations become fulfilled.
Vrindadevi Astaka
Post view 320 times
Leave a Reply