Sanatana Gosvami y arroz dulce
Srila Raghava Pandita narra un pasatiempo de Sanatana Gosvami relacionado con este lago sagrado.
vrindavana hoite asi’ e nirjana vane;
premete vihvala sada krishna aradhane
sangopane rahe bhaksanera cesta nai;
keho na janaye – ke achaye ei thai
Srila Sanatana Gosvami había llegado desde Vrindavana a este bosque solitario y servía a Krishna de manera constante, absorto en éxtasis trascendental. Vivía completamente apartado, sin pedir limosna, por lo que nadie sabía de su presencia, y nadie venía a ofrecerle nada.
krishna gopa balakera chale dugdha loiya;
dadaila gosvami sammukhe harsa hoiya
vai raksaka vesa mathe usnisa sobhaya;
dugdha bhanda odio dhari’ gosvamire koy
achaho nirjane toma keho nahi jane;
dekhilam tomare asiya gocarane
ei dugdha pan koro amara kothay;
loiya yaibo bhanda rakhilo ethay
Un día, Krishna apareció vestido de pastorcillo, llevando en sus manos un pote de leche. Tenía un hermoso turbante adornando su cabeza. Le dijo a Sanatana Gosvami:
¡Nadie sabe que estás aquí solo! Yo estaba pastoreando mis vacas y te vi. ¡Por favor, bebe esta leche! Recogeré el contenedor más tarde. ¡Déjalo aquí!
kutire rohile mo sabhara sukha hobe;
aiche raho ithe vrajavasi duhka pabe
eto kohi’ gopalera hoilo gammana;
mugdha hoiya pan koilo sanatana
dugdha pan matre preme adhairya hoilo;
netrajale sikta hoiya bahu kheda koila
alaksite prabhu sanatana prabodhila;
vrajavasi dvare eka kutire koraila
aiche sanatanera hoilo vasaloy; madhye
madhye etha sri rupera sthiti hoy
¡Todos seremos más felices si te quedas en una cabaña, en lugar de estar a la intemperie! Si permaneces así, la gente de Vraja se entristecerá.
Dicho esto, Gopala se fue, y Sanatana bebió la leche, sintiéndose como si estuviera en un estado de conciencia encantado.
Después de beber, se sintió abrumado por sentimientos de amor espiritual y su cuerpo se cubrió de lágrimas. El Señor dispuso que alguien le construyera una cabaña, y Sanatana aceptó usarla para vivir y realizar sus meditaciones. Cuando Sri Rupa Gosvami vino a visitar a su hermano, también se quedó en esa cabaña.
eka dina sri rupa gosvami sanatane;
bhunjaite dugdhannadi korilen mane
aiche mane kori punah sankocita hoila;
sri rupera manovrtti radhika janila
ghrta dugdha tandula sarkaradi loiya;
gopa balikara chale aila harsa hoiya
Un día, Sri Rupa Gosvami pensó en ofrecerle ksira a Sanatana Gosvami. Sin embargo, no tenía los ingredientes ni sabía exactamente cómo prepararlo. Entonces, Radharani se apareció en forma de una pastorcita de vacas y le ofreció ghee, leche, arroz y azúcar.
rupa prati kohe svami ei sab leho;
sighra pak kori krsne samarpi bhunjaho
mata mora ei kotha kohilo kohite;
kono-i sankoca yeno nahi kabhu cite
eto kohi sri radhika kautuke colila;
sri rupa gosvami sukhe sighra pak koila
Srimati Radharani le dijo a Sri Rupa:
¡Oh, Swamiji! Toma todos estos ingredientes, cocínalos de inmediato para Krishna y ofréceselos. Mi madre me lo pidió, ¡así que no lo consideres inapropiado!
Después de decir esto, Radharani se fue con una gran sonrisa en sus labios y Rupa Gosvami felizmente comenzó a cocinar.
krsne samarpiya gosvami sanatana;
kori parivesana paramananda mane
sanatana gosvami samagri sugandhite;
na jane kautuka sukha upajaya citare
dui eka grasa mukhe diya sanatana;
hoila adhairya – asru nahe nivarana
sanatana samagri vrttanta jijnasilo;
sri rupa kramete sab vrttanta kohilo
Tras ofrecer la comida a Krishna, Rupa Gosvami se la ofreció a Sanatana Gosvami. Con solo oler el aroma de esa preparación, Sanatana Gosvami sintió un amor extático, tan profundo que es indescriptible.
Después de probarlo, se agitó con éxtasis y no pudo contener las lágrimas de amor. Entonces preguntó de dónde habían salido los ingredientes, y Sri Rupa Gosvami le contó todo.
suniya gosvami nisedhaye bara bar;
aiche bhaksya dravya cesta na koriho ar
eto kohi’ maha prasada seva koila;
sri rupa gosvami ati kheda yukta hoila
svapna cchale sri radhika diya darasane;
prabodhila sri rupe janila sanatane
Al enterarse de lo ocurrido, Sanatana Gosvami le prohibió repetidamente a Sri Rupa Gosvami que preparara comida para la cual Radharani tuviera que venir personalmente a suministrar los ingredientes.
Después de honrar el prasada, Sanatana se retiró, dejando a Rupa con sentimientos de culpa. Esa noche, Radharani se le apareció en sueños y lo consoló.
En realidad, Sanatana Gosvami sabía que se trataba de una obra trascendental y no albergaba ningún mal sentimiento hacia su hermano.
ahe srinivasa yaiche rupera dhairya;
vaisnava samaje vyakta hoilo ascarya
eka dina radha-Krishna viccheda kathate;
kandaye vaisnava murcchagata prthivite
agni-sikha praya jvale rupera hrdoy;
tathapi bahire kichu prakasa na hoy
karu dehe sri rupera nisvasa sparsilo;
agni dagdha prega tara dehe brana hoilo
¡Oh, Srinivasa! ¡El mundo vaisnava siempre se asombra de la profundidad y seriedad de la mente de Sri Rupa Gosvami!
Un día, Rupa sintió tanta separación de Radha y Krishna que lloró y se desmayó, cayendo al suelo frente a los vaisnavas. Su corazón ardía como si las llamas de un gran fuego quemaran en su interior, aunque externamente no se percibía nada. Sin embargo, si incluso su aliento tocaba el cuerpo de alguien, aparecían ampollas, como si hubiera estado en contacto con el fuego.
Esta es una sección del libro “Nandagrama”, en Espanol.
Para comprar el libro completo, haga clic aquí
Leave a Reply