Tus ojos de loto….

posted in: Español 0

  Oh Señor, qué fascinantes son Tus ojos, Tus ojos de loto, tan hermosos y agradables. Tan tentadoras son sus dulces palabras, capaces de seducir incluso al erudito más erudito, que luego siente el encanto de … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.16.1

posted in: English 0

ŚB 1.16.1 सूत उवाच तत: परीक्षिद् द्विजवर्यशिक्षया महीं महाभागवत: शशास ह । यथा हि सूत्यामभिजातकोविदा: समादिशन् विप्र महद्गुणस्तथा ॥ १ ॥ sūta uvāca tataḥ parīkṣid dvija-varya-śikṣayā mahīṁ mahā-bhāgavataḥ śaśāsa ha yathā hi sūtyām abhijāta-kovidāḥ samādiśan vipra … Read More

Share/Cuota/Condividi:

The word “iti”

posted in: English 0

Sreyas te bhavisyati iti We often find the word “iti” at the end of a sentence. It is a commonly used in Sanskrit. iti is used like a quotation mark and is a slightly more powerful … Read More

Share/Cuota/Condividi:

La Diosa Describe las Faltas de Krishna

posted in: Español 0

El Medallón del Amor de  Vishvanatha Chakravarti Thakura   La Diosa Describe las Faltas de Krishna   ~39~ Después de permanecer inmóvil por un corto momento para recobrar su compostura, la joven diosa habló a Radha: … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.15.51

posted in: English 0

ŚB 1.15.51 य: श्रद्धयैतद् भगवत्प्रियाणां पाण्डो: सुतानामिति सम्प्रयाणम् । श‍ृणोत्यलं स्वस्त्ययनं पवित्रं लब्ध्वा हरौ भक्तिमुपैति सिद्धिम् ॥ ५१ ॥ yaḥ śraddhayaitad bhagavat-priyāṇāṁ pāṇḍoḥ sutānām iti samprayāṇam śṛṇoty alaṁ svastyayanaṁ pavitraṁ labdhvā harau bhaktim upaiti siddhim Synonyms … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.15.35

posted in: English 0

ŚB 1.15.35 यथा मत्स्यादिरूपाणि धत्ते जह्याद् यथा नट: । भूभार: क्षपितो येन जहौ तच्च कलेवरम् ॥ ३५ ॥ yathā matsyādi-rūpāṇi dhatte jahyād yathā naṭaḥ bhū-bhāraḥ kṣapito yena jahau tac ca kalevaram Synonyms yathā — as much … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Salya

posted in: English 0

The King of Madra: Salya, who was Yudhisthira’s uncle     #Salya   Shalya

Share/Cuota/Condividi:

Il verso atmarama

posted in: Italiano 0

atmaramas ca munayo nirgrantha apy urukrame, kurvanty ahaitukim bhaktim, ittham bhuta guno harih, “Anche coloro che trovano piacere nell’atman, i grandi filosofi e coloro che sono completamente liberi dagli attaccamenti materiali adorano il Signore con una … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Recipe – Cashew rice with peas

posted in: English 0

  Basmati rice is a traditional Indian rice. It is imported from the East and may be purchased at all Indian grocery stores and most health food stores. White rice or brown rice may be used, … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Arcana

posted in: Español 0

    Arcana   #Arcanā significa adorar a la Deidad en el templo. Al ejecutar este proceso, uno se confirma a sí mismo que no es el cuerpo, sino un alma espiritual.   En el Śrīmad-Bhāgavatam, … Read More

Share/Cuota/Condividi:
1 459 460 461 462 463 464 465 658