याति { या } |
verb |
yAti { yA } |
go |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
arrive |
|
वियाति { वि- या } |
verb 2 Par |
viyAti { vi- yA } |
drive through |
|
वियाति { वि- या } |
verb 2 Par |
viyAti { vi- yA } |
cross |
|
वियाति { वि- या } |
verb 2 Par |
viyAti { vi- yA } |
traverse |
|
वियाति { वि- या } |
verb 2 Par |
viyAti { vi- yA } |
go through |
|
वियाति { वि- या } |
verb 2 Par |
viyAti { vi- yA } |
pass away |
|
य-अक्ष |
m. |
ya-akSa |
x-axis [computer] |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
go away |
|
उपयाति { उप-या } |
verb 2 |
upayAti { upa-yA } |
frequent |
|
उपयाति { उप- या } |
verb 2 |
upayAti { upa- yA } |
visit |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 1 |
prayAti { pra- yA } |
make tracks |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
elope |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 2 |
prayAti { pra- yA } |
depart |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
move out |
|
वियच्छति { वि- यम् } |
verb 1 |
viyacchati { vi- yam } |
spread out |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
delay |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
restrain |
|
उद्यच्छति { उद्- यम् } |
verb 1 |
udyacchati { ud- yam } |
lift up |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
stop |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
block |
|
उद्यच्छति { उद्- यम् } |
verb 1 Par |
udyacchati { ud- yam } |
raise |
|
प्रयच्छति { प्र- यम् } |
verb 1 |
prayacchati { pra- yam } |
give |
|
प्रयापयति { प्र- या } |
verb caus. |
prayApayati { pra- yA } |
send out |
|
घा घात य |
phrase |
ghA ghAta ya |
exp(x) [math.] |
|
घा उन्नीत य |
phrase |
ghA unnIta ya |
e raised to x [math.] |
|
कर्णविषयम् या { या } |
verb 2 Par |
karNaviSayam yA { yA } |
reach the ears |
|
अनुकल र च य |
phrase |
anukala ra ca ya |
integral of y with respect to x [math.] |
|
रश्मिभिर् यच्छति { यम् } |
verb 1 |
razmibhir yacchati { yam } |
bridle [a horse] |
|
“अनुकल र च य , क से ख तक” |
phrase |
“anukala ra ca ya , ka se kha taka” |
integral ydx from a to b [math.] |
|
आम् तस्य पुत्रः मम मातुल; यः अधिवक्ता |
|
Am tasya putraH mama mAtula; yaH adhivaktA |
Yes, his son is my maternal uncle, who is an advocate . |
|
धनपीठस्य पृष्टतः यः अस्ति तं पृच्छति वा ? |
sent. |
dhanapIThasya pRSTataH yaH asti taM pRcchati vA ? |
Why don’t you ask the guy behind the cash counter? [CEFR-A2] |
|
या भवन्तं मोदयति तां भवान् प्राप्तवान् इति अहं सन्तुष्टा | |
sent. |
yA bhavantaM modayati tAM bhavAn prAptavAn iti ahaM santuSTA | |
I’m glad you’ve found someone who makes you happy. [CEFR-A2] |
|
यः जीवनं दुःखम् इति सम्यक् अवगच्छति सः एव मुमुक्षुत्वंप्राप्नोति | |
sent. |
yaH jIvanaM duHkham iti samyak avagacchati saH evamumukSutvaM prApnoti | |
He who understands that life is a misery is the one who willacquire the desire for liberation. |
|
गतरात्रौ चिकित्सालये मम मातृभगिन्याः पुत्रं अहं मिलितवान् यःसः अस्वस्थः | |
sent. |
gatarAtrau cikitsAlaye mama mAtRbhaginyAH putraM ahaMmilitavAn yaH saH asvasthaH | |
I visited my cousin last night in the hospital as he was ill. [CEFR-A2] |
|
यः तत्त्वसाक्षात्कारं प्राप्तवान् स्यात् सः बाह्यस्थितिविषयेआस्थारहितः भवति इति गुरुः अवदत् |
sent. |
yaH tattvasAkSAtkAraM prAptavAn syAt saH bAhyasthitiviSayeAsthArahitaH bhavati iti guruH avadat |
The teacher said that he who realized the truth is not attachedto external matters. |
|
य |
m. |
ya |
abandoning |
|
य |
m. |
ya |
light |
|
य |
m. |
ya |
barley |
|
य |
m. |
ya |
carriage |
|
य |
m. |
ya |
fame |
|
य |
m. |
ya |
restraining |
|
य |
m. |
ya |
joining |
|
य |
m. |
ya |
wind |
|
य |
m. |
ya |
goer or mover |
|
य |
m. |
ya |
actual base of the relative pronoun in declension |
|
या |
f. |
yA |
withdraw |
|
या |
f. |
yA |
walk |
|
या |
f. |
yA |
vagina |
|
या |
f. |
yA |
travel |
|
या |
f. |
yA |
to move ; yAyayate |
|
या |
f. |
yA |
to intend or be about to go |
|
या |
f. |
yA |
to cause to depart |
|
या |
f. |
yA |
support |
|
या |
f. |
yA |
succeed ; to proceed |
|
या |
f. |
yA |
set out |
|
या |
f. |
yA |
retire ; to flee |
|
या |
f. |
yA |
restraining |
|
या |
f. |
yA |
religious meditation |
|
या |
f. |
yA |
prosper |
|
या |
f. |
yA |
proceed |
|
या |
f. |
yA |
moving |
|
या |
f. |
yA |
move |
|
या |
f. |
yA |
march |
|
या |
f. |
yA |
implore |
|
या |
f. |
yA |
going |
|
या |
f. |
yA |
go or come to |
|
या |
f. |
yA |
cause to go or march |
|
या |
f. |
yA |
car |
|
या |
f. |
yA |
behave |
|
या |
f. |
yA |
attaining |
|
या |
f. |
yA |
arrive at |
|
या |
f. |
yA |
approach |
|
या |
f. |
yA |
advance |
|
या |
f. |
yA |
to find out |
|
याति { या } |
verb 2 |
yAti { yA } |
escape |
|
याति { या } |
verb 2 |
yAti { yA } |
flee |
|
याति { या, ई } |
verb 2 |
yAti { yA, I } |
enter |
|
याति { या } |
verb 2 Par |
yAti { yA } |
walk |
|
याति { या } |
verb 2 Par |
yAti { yA } |
proceed |
|
याति { या } |
verb |
yAti { yA } |
achieve |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
approach |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
come near |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
enter |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
attain |
|
आयाति { आ- या } |
verb 2 |
AyAti { A- yA } |
reach |
|
आयाति { आ- या } |
verb 1 Par |
AyAti { A- yA } |
come |
|
यमति { यम् } |
verb 1 |
yamati { yam } |
hold |
|
यमति { यम् } |
verb 1 |
yamati { yam } |
support |
|
यायेति { या } |
verb intens. |
yAyeti { yA } |
exit or move quickly |
|
यायाति { या } |
verb intens. |
yAyAti { yA } |
go or move with certainty |
|
यायते { या } |
verb |
yAyate { yA } |
be moved |
|
यायते { या } |
verb |
yAyate { yA } |
be gone |
|
ईयायते { या } |
verb intens. |
IyAyate { yA } |
proceed fast |
|
यम्यते { यम् } |
verb pass. |
yamyate { yam } |
be raised or lifted up or held back or restrained |
|
अनुयाति { अनु + या } |
verb 2 |
anuyAti { anu + yA } |
follow |
|
उपयाति { उप-या } |
verb 2 |
upayAti { upa-yA } |
approach [a woman for sexual intercourse] |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
depart |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
disappear |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
vanish |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
escape |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
run away |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
retire |
|
अपयाति { अप- या } |
verb 2 |
apayAti { apa- yA } |
withdraw |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 2 |
prayAti { pra- yA } |
advance towards or against |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 2 |
prayAti { pra- yA } |
progress |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 2 |
prayAti { pra- yA } |
set out |
|
प्रयाति { प्र- या } |
verb 2 |
prayAti { pra- yA } |
go forth |
|
उपयाति { उप- या } |
verb 2 |
upayAti { upa- yA } |
devote oneself |
|
उपयाति { उप- या } |
verb 2 |
upayAti { upa- yA } |
come near |
|
संयाति { सम्- या } |
verb 2 |
saMyAti { sam- yA } |
join |
|
संयाति { सम्- या } |
verb 2 |
saMyAti { sam- yA } |
go together |
|
याययते { या } |
verb intens. |
yAyayate { yA } |
depart quickly |
|
यियासति { या } |
verb desid.. |
yiyAsati { yA } |
about to proceed |
|
यियासति { या } |
verb desid.. |
yiyAsati { yA } |
wish to move on |
|
यियासति { या } |
verb desid.. |
yiyAsati { yA } |
intend to go |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
induce |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause to maintain |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause to support |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause to pass |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
spend time |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause time to lapse |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cure disease |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
remove |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
drive away |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
direct gaze towards |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause to go towards |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
dismiss |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
cause to leave |
|
यापयति { या } |
verb caus. |
yApayati { yA } |
while away [time, one\’s life] |
|
यमयति { यम् } |
verb caus. |
yamayati { yam } |
keep or put in order |
|
यमयति { यम् } |
verb caus. |
yamayati { yam } |
control |
|
यमयति { यम् } |
verb caus. |
yamayati { yam } |
hold in |
|
यमयति { यम् } |
verb caus. |
yamayati { yam } |
restrain |
|
यामयति { यम् } |
verb caus. |
yAmayati { yam } |
keep or put in order |
|
यामयति { यम् } |
verb caus. |
yAmayati { yam } |
control |
|
यामयति { यम् } |
verb caus. |
yAmayati { yam } |
hold in |
|
यामयति { यम् } |
verb caus. |
yAmayati { yam } |
restrain |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
catch fire |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
not budge |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
be firm |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
establish |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
fix |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
utter |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
obey |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
be faithful to |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
give one’s self up to |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
give anything in exchange for anything on |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
make way for |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
present with |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
bestow on |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
grant |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
confer |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
offer |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
control |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
govern |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
hold or keep in |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
show |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
display |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
spread |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
expand |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
stretch out |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
weigh more |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
extend one’s self before |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
extend or hold over |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
wield |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
raise |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
support |
|
यच्छति { यम् } |
verb |
yacchati { yam } |
hold up |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
control, hold back |
|
य-वर्ग |
m. |
ya-varga |
semivowels |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
keep in |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
hold back |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
check |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
curb |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
govern |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
subdue |
|
यच्छति { यम् } |
verb 1 |
yacchati { yam } |
hold |
|
समायाति { सम्- आ- या } |
verb 2 |
samAyAti { sam- A- yA } |
assemble |
|
नियमति { नि- यम् } |
verb 1 Par |
niyamati { ni- yam } |
dissuade |
|
यंयमीति { यम् } |
verb Intens. |
yaMyamIti { yam } |
severely restrain |
|
यियंसति { यम् } |
verb Desid. |
yiyaMsati { yam } |
wish to restrain |
|
आयच्छति { आ- यम् } |
ayam |
Ayacchati { A- yam } |
extend |
|
आयच्छति { आ- यम् } |
ayam |
Ayacchati { A- yam } |
lengthen out |
|
आयच्छति { आ- यम् } |
ayam |
Ayacchati { A- yam } |
stretch |
|
प्रतियाति { प्रत्- या } |
verb |
pratiyAti { prat- yA } |
return |
|
उद्यच्छति { उद्- यम् } |
verb 1 |
udyacchati { ud- yam } |
elevate |
|
यंयम्यते { यम् } |
verb Intens. |
yaMyamyate { yam } |
severely restrain |
|
यः कश्चित् |
indecl. |
yaH kazcit |
whosoever |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
keep down |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
control |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
suppress |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
conceal |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
hold in |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb caus. |
niyamayati { ni- yam } |
curb |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb caus. |
niyamayati { ni- yam } |
check |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb caus. |
niyamayati { ni- yam } |
suppress |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb caus. |
niyamayati { ni- yam } |
restrict |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb caus. |
niyamayati { ni- yam } |
restrain |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
detain with |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
stay |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
remain |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
keep back |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
hold back |
|
वियच्छति { वि- यम् } |
verb 1 |
viyacchati { vi- yam } |
stretch out the legs |
|
वियच्छति { वि- यम् } |
verb 1 |
viyacchati { vi- yam } |
extend |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
regulate |
|
नियच्छति { नि- यम् } |
verb 1 |
niyacchati { ni- yam } |
govern |
|
उद्यच्छति { उद्- यम् } |
verb 1 Par |
udyacchati { ud- yam } |
hold up |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb 1 Par |
niyamayati { ni- yam } |
control |
|
नियमयति { नि- यम् } |
verb 1 Par |
niyamayati { ni- yam } |
regulate |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb 1 |
saMyacchati { sam- yam } |
hold together |
|
संयच्छति { सं- यम् } |
verb 1 |
saMyacchati { saM- yam } |
retain |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb 1 |
saMyacchati { sam- yam } |
hold in check |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb |
saMyacchati { sam- yam } |
restrain |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb |
saMyacchati { sam- yam } |
guide |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb |
saMyacchati { sam- yam } |
govern |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb 1 |
saMyacchati { sam- yam } |
control |
|
संयच्छति { सम्- यम् } |
verb |
saMyacchati { sam- yam } |
hold fast |
|
विनियच्छति { विनि- यम् } |
verb |
viniyacchati { vini- yam } |
check |
|
संनियच्छति { संनि- यम् } |
verb 1 |
saMniyacchati { saMni- yam } |
suppress |
|
संनियच्छति { संनि- यम् } |
verb 1 |
saMniyacchati { saMni- yam } |
subdue |
|
संनियच्छति { संनि- यम् } |
verb 1 |
saMniyacchati { saMni- yam } |
keep back |
|
संनियच्छति { संनि- यम् } |
verb 1 |
saMniyacchati { saMni- yam } |
restrain |
|
संनियच्छति { संनि- यम् } |
verb 1 |
saMniyacchati { saMni- yam } |
hold together |
Leave a Reply