Srimad-Bhagavatam 1.10.18

posted in: English

ŚB 1.10.18

उद्धव: सात्यकिश्चैव व्यजने परमाद्भुते ।
विकीर्यमाण: कुसुमै रेजे मधुपति: पथि ॥ १८ ॥
uddhavaḥ sātyakiś caiva
vyajane paramādbhute
vikīryamāṇaḥ kusumai
reje madhu-patiḥ pathi


uddhavaḥ — a cousin-brother of Kṛṣṇa’s; sātyakiḥ — His driver; ca — and; eva — certainly; vyajane — engaged in fanning; paramaadbhute — decorative; vikīryamāṇaḥ — seated on scattered; kusumaiḥ — flowers all around; reje — commanded; madhupatiḥ — the master of Madhu (Kṛṣṇa); pathi — on the road.


Uddhava and Sātyaki began to fan the Lord with decorated fans, and the Lord, as the master of Madhu, seated on scattered flowers, commanded them along the road.

Post view 138 times