Sri Balabhadra-stava-räja

posted in: English

 

Sri Balabhadra-stava-räja

The King of Prayers to Lord Balaräma

From Chp13, Sri Garga Samhita


Text 1

duryodhana uväca

stotram shri-baladevasya

     prädvipäka mahä-mune

vada mäm kripayä säkshät

     sarva-siddhi-pradäyakam

        Duryodhana said: O Prädvipäka, O great sage, please kindly tell me the prayer of Lord Balaräma, which grants all perfection.

Text 2

shri-prädvipäka uväca

stava-räjam tu rämasya

     vedavyäsa-kritam shubham

 sarva-siddhi-pradam räjan

     chrinu kaivalyadam nrinäm

        Shri Prädvipäka Muni said: O king, please hear the regal and beautiful prayer of Lord Balaräma, a prayer that brings liberation and all perfection.

Text 3

devädi-deva bhagavan

     käma-päla namo ‘stu te

namo ‘nantäya sheshäya

     säkshäd-rämäya te namah

         O master of the demigods, O Supreme Personality of Godhead, O fulfiller of desires, obeisances to You! O Lord Ananta Shesha, obeisances to You! O Lord Balaräma, obeisances to You!

Text 4

dharä-dharäya purnäya

     sva-dhämne sira-pänaye

sahasra-shirase nityam

     namah sankarshanäya te

        O Lord who maintains the earth, O glorious Lord, O perfect and complete Lord, O Lord who holds a plow in Your hand, O Lord who has a thousand heads, O Lord Sankarshana, eternal obeisances to You!

Text 5

revati-ramana tvam vai

     baladeväcyutägraja

haläyudha pralamba-ghna

     pähi mäm purushottama

       O husband of Revati, O Lord Balaräma, O elder brother of Lord Krishna, O Lord who holds a plow-weapon, O killer of Pralambäsura, O Supreme Personality of Godhead, please protect me!

Text 6

baläya balabhadräya

     tälänkäya namo namah

nilämbaräya gauräya

     rauhineyäya te namah

        O Lord Balaräma, who carries a palm-tree flag, obeisances to You! O son of Rohini, O fair-complexioned Lord dressed in blue garments, obeisances to You!

Text 7

dhenukärir mushtikärih

     kutärir balvaläntakah

rukmy-arih kupakarnärih

     kumbhandäris tvam eva hi

       You are the enemy of Dhenuka, the enemy of Mushtika, the enemy of Kuta, the killer of Balvala, the enemy of Rukmi, the enemy of Kupakarna, and the enemy of Kumbhanda.

Text 8

kälindi-bhedano ‘si tvam

     hastinäpura-karshakah

dvividärir yädavendro

     vraja-mandala-mandanah

        You are the Lord who broke the Yamuna’ and dragged Hastinäpura. You are the enemy of Dvivida. You are the king of the Yädavas. You are the ornament of Vraja’s circle.

Text 9

kamsa-bhrätri-prahantäsi

     tirtha-yäträ-karah prabhuh

duryodhana-guruh säkshät

     pähi pähi prabho tö atah

        You are the killer of Kamsa’s brothers. You are the supreme master, the Lord who went on pilgrimage, and Duryodhana’s guru. O master, please protect me! Please protect me!

Text 10

jaya jayäcyuta-deva parät para

     svayam ananta-dig-anta-gata-shruta

sura-munindra-phanindra-caräya te

     musaline baline haline namah

       O infallible Lord, greater than the greatest, O Lord whose glories are heard in all directions without limit, glory to You! Glory to You! O Lord served by the demigods, the kings of the sages, and the kings of the serpents, O powerful Lord who holds a plow and a club, obeisances to You!

Text 11

yah pathet satatam stavanam narah

     sa tu hareh paramam padam ävrajet

jagati sarva-balam to ari-mardanam

     bhavati tasya dhanam sva-janam dhanam

        A person who regularly recites this prayer attains Lord Hari’s transcendental abode. All the strength in the universe is his. He crushes his enemies. He attains great wealth and a great dynasty.

Post view 280 times

Share/Cuota/Condividi: